アーティスト情報なし
Scarborough Fair
- 作曲: TRADITIONAL

Scarborough Fair - 楽譜サンプル
Scarborough Fair|歌詞の意味と歴史
基本情報
Scarborough Fair(スカボロー・フェア)は、イングランド由来の伝承バラッド。作曲者はTRADITIONAL、作詞者は情報不明。原歌詞は英語で、男女の会話体として伝わる。今日ではフォーク/ポップのレパートリーとして親しまれ、独唱から合唱、ギター弾き語り、リュートやハープを用いた古楽風編曲まで幅広く演奏される。成立年代や初出は情報不明だが、長い口承を経て多様な異版が存在する。
歌詞のテーマと意味
歌詞は、かつての恋人に現実には不可能な課題を次々に求める古いバラッドの定型を持つ。課題を成し遂げたなら愛を取り戻すという条件提示と、ハーブの名を織り込む折り返し句が対照的な叙情を生む。ハーブは忠誠や記憶などを象徴すると解釈されることが多いが、決定的な意味づけは情報不明であり、地域や版によって表現は揺れる。見本市(フェア)は再会と別離の舞台として描かれ、望郷と未練の感情がにじむ。
歴史的背景
題名のスカボローは、イングランド北東部ヨークシャーの海沿いの町。中世から近世にかけて大規模な市(フェア)が開かれ、遠方から人と物資が集まった。曲は、古いバラッド群と関連づけて語られることがあり、後代に印刷物や採集によって定着したと考えられるが、正確な成立年や作者は情報不明である。20世紀のフォーク・リバイバルを経て国際的に広まり、学校教育や民謡研究でも頻繁に取り上げられる。
有名な演奏・映画での使用
英国フォークの重要人物による録音をはじめ、多数の歌手・楽団が取り上げてきた。世界的な知名度を決定づけたのは、1966年に発表されたサイモン&ガーファンクルのアレンジで、対旋律を重ねた構成が特徴的である。彼らのバージョンは映画『卒業』(1967年)で印象的に用いられ、幅広い世代に浸透した。以後、合唱編曲や器楽版、映画・ドラマ挿入歌などで継続的に使用されている。
現代における評価と影響
シンプルでありながら陰影のある旋律と、反復句が生む詩的な響きにより、現代でもカバーが絶えない。ドリア旋法風の節回しやナチュラル・マイナーの感触は、フォークからポップ、クラシカル・クロスオーバーまで親和性が高い。語学学習や音楽教育の教材としても扱われ、民謡が現代の文化圏に生き続ける代表例として評価されている。
まとめ
Scarborough Fairは、起源や作者が情報不明ながら、長い伝承と多彩な編曲を通じて普遍的な魅力を保ってきた。恋と別れ、記憶と願いを静かに映すこの歌は、時代やジャンルを越えて聴き継がれ、今後も新たな解釈を生み続けるだろう。