Eu preciso de você
- 作曲: JOBIM ANTONIO CARLOS

Eu preciso de você - 楽譜サンプル
Eu preciso de você|歌詞の意味と歴史
基本情報
「Eu preciso de você」は、アントニオ・カルロス・ジョビン(表記: JOBIM ANTONIO CARLOS)が作曲した楽曲。原題はポルトガル語で、意味は「あなたが必要だ」。作詞者は情報不明、初出や発表年も情報不明。ジャンルとしてはボサノヴァに位置づけられ、抑制された情感と洗練された和声運びを特徴とする。言語はポルトガル語で、英語公式タイトルの有無も情報不明。ジョビン作品の中でも、親密な語り口のラブソングとして知られ、カバーの広がりはあるが詳細なディスコグラフィーは情報不明である。
歌詞のテーマと意味
タイトルが示す通り、「あなたがいなければ自分は完成しない」という切実な必要性を告げる直接的なラブソング。ボサノヴァ特有の内省的で静かな語り口が選ばれ、誇張よりもささやくような親密さが前面に出る。抽象的な比喩や都市的風景の断片を織り交ぜつつ、相手への依存ではなく相互性を志向する成熟した愛の表現が核にあると解される。歌詞の細部(語句・構成)は情報不明だが、感情を過度に吐露せず、余白で聴き手に想像を促すのが本曲の美点といえる。
歴史的背景
ボサノヴァは1950年代末のリオ・デ・ジャネイロで形成され、サンバのシンコペーションにジャズ由来の拡張和声を融和させた新潮流である。ジョビンは中心的作曲家として、都市生活者の感性や“サウダージ”を洗練された音楽語法で提示した。本曲の制作年は情報不明だが、同潮流の成熟期に生まれた作品群と親和的で、ギター主体の淡いグルーヴ、語りかけるメロディ、転調やテンション・ノートを活かした和声進行が想定される。出版形態や初演者は情報不明。
有名な演奏・映画での使用
代表的な初録音、チャート成績、映画やドラマでの使用履歴は情報不明。ただしジョビン作品はブラジル国内外の歌手・ジャズ奏者に広く取り上げられており、本曲もボサノヴァ・レパートリーの一つとしてライヴで親しまれてきたと考えられる。特定の決定的名演を断定する資料は手元にないため、個別の演奏者名・年次は情報不明とする。
現代における評価と影響
「Eu preciso de você」は、静謐さと親密さのバランス、そして控えめな情感表現によって、ボサノヴァの美学を学ぶ好例として参照される。歌唱では母音の余韻や子音処理の繊細さ、伴奏ではテンションの扱いとリズムの間合いが試されるため、教育的価値も高い。配信時代においても、落ち着いたムードを求めるプレイリスト文脈で相性が良く、ボサノヴァの普遍性を裏づける一曲として認識され続けている。
まとめ
作曲者ジョビンの語法を凝縮した親密なラブソング。本曲は、穏やかなグルーヴと洗練された和声、そして節度ある感情表現によって、聴き手に余白を残す。作詞者・発表年・決定的名演は情報不明だが、ボサノヴァの核心—都会的で内省的な美—を伝える重要作として位置づけられる。入門者には歌詞の発音とハーモニーの感じ方、演奏者には音数を絞った表現と間の活かし方が鍵となる。