アーティスト情報なし
Good Life
- 作曲: DISTEL SACHA ALEXANDR

Good Life - 楽譜サンプル
Good Life|楽曲の特徴と歴史
基本情報
Good Life(別名: The Good Life/仏題: La Belle Vie)は、フランスのギタリスト/歌手サシャ・ディステル(Sacha Distel)が作曲した楽曲。仏語詞はジャン・ブロッスール、英語詞はジャック・リアドンによって付けられ、1962年に発表されたとされるポピュラー・ソングで、現在はジャズ・スタンダードとしても広く演奏される。歌詞は華やかな“良き人生”の裏に潜む孤独や、真実の愛から目をそらす心情を静かに諭す内容で、甘美さとほろ苦さが同居する世界観が魅力。英仏いずれの歌詞でも旋律の美しさが際立ち、多言語圏で受容されてきた。
音楽的特徴と演奏スタイル
穏やかなミディアム〜スローテンポで取り上げられることが多く、AABA型の伝統的フォームに乗せた流麗な旋律が特徴。和声はセカンダリー・ドミナントや半音進行を要所に配し、メロディの上昇と下降が自然な呼吸感を生む。ボーカルではルバート気味のイントロからスウィングに乗せる手法が定番で、ボサノヴァ風のアレンジも親和性が高い。キーは歌手に合わせて可変(FやGなど)で、エンディングはタイトル句を印象的に反復して余韻を残す処理が好まれる。インストゥルメンタルでもテーマの歌心が活き、ギターやフリューゲルホーンの温かな音色と好相性。
歴史的背景
1960年代初頭、欧州ポップスとアメリカン・ポピュラーの交流が加速する中で誕生。サシャ・ディステルはジャズ・ギタリストとしての素養とシャンソンの感性を併せ持ち、仏語版「La Belle Vie」で楽曲の核を提示した。英語詞の付与によって英米圏で急速に広まり、ラウンジ/イージー・リスニングからジャズ・クラブまで幅広い現場に浸透。テレビやラジオの歌番組でも盛んに取り上げられ、国境を越えて“スタンダード化”していく流れを後押しした。
有名な演奏・録音
英語版を大きく広めたのはトニー・ベネットの名唱。柔らかなレガートと節度あるスウィング感で、曲のエレガンスを決定づけた。続いてフランク・シナトラも取り上げ、洗練された phrasing によってラウンジからジャズ・シーンまで定番曲として定着。作曲者サシャ・ディステル自身も仏語・英語双方で録音を残しており、楽曲の原点に触れられる重要資料となっている。以降、男女ボーカルはもちろん、ピアノ・トリオやギター・デュオなどインスト陣のレパートリーとしても長く愛奏されている。
現代における評価と影響
Good Lifeは、ジャズ・スタンダードの“歌心を学べる教材”としてもしばしば推奨される。音域やフレーズが無理なく設計され、言葉の置きどころ次第でニュアンスが大きく変化するため、表現力の鍛錬に最適。ライブではボサ風の軽やかなアレンジ、ピアノ・バラードの親密な解釈など多彩に拡張され、世代やジャンルを越えて継承されている。映画やCMでの個別使用実績は情報不明だが、メロディの普遍性とテーマの示唆性により、現代のリスナーにも通用する魅力を保ち続けている。
まとめ
サシャ・ディステル作曲のGood Lifeは、華やかさと陰影を併せ持つ歌詞世界、シンプルかつ洗練された構成、自在なアレンジ適性を武器に、半世紀以上にわたり歌い継がれる名曲となった。英仏両言語での広がりは、メロディ自体の強度と普遍性の証左。入門者には歌の置き方と呼吸の学習素材として、上級者には表情の微細なコントロールを探求できる一曲としておすすめできる。